Ultime news

Contattaci

Voci Animate agisce come intermediazione tra l’organizzatore dell’evento e gli ospiti assumendone la totale gestione.

Accedi alla pagina contatti nel menù principale per richiedere i doppiatori al tuo evento. Oppure CLICCA QUI […]

Evangelion, Netflix rimuove il doppiaggio italiano

Evangelion, Netflix rimuove il doppiaggio italiano

Netflix si scusa con i fan sui social ed annuncia di essere al lavoro per “sistemare” il doppiaggio, dopo aver rimosso quello di Gualtiero Cannarsi.

Netflix ha rimosso il doppiaggio italiano di Neon Genesis Evangelion dalla piattaforma: con un messaggio ironico sui social si è scusata con i fan, promettendo una “sistemata” ai testi delle voci italiane. Non si conosce un periodo preciso della disponibilità del nuovo doppiaggio.

L’ultima settimana è stata scandita da polemiche molto accese di una parte della fanbase riguardo l’adattamento del dialoghista Gualtiero Cannarsi. La nuova versione del doppiaggio è stata da molti considerata inadeguata, perché poco accessibile allo spettatore medio. Abbiamo riportato alcune delle frasi più celebri in questo articolo: per una questione di diritti Netflix non ha potuto usare il vecchio adattamento della Dynit, a cui tra l’altro aveva lavorato lo stesso Cannarsi nel 1997. Ecco cosa dice Netflix:

Ci avete fatto capire il vero significato di “STATO DI FURIA”. Quel pochitto che possiamo fare è dirvi che ci dispiace e che il doppiaggio ed i sottotitoli della versione italiana di Neon Genesis Evangelion saranno presto sistemati (e, nel mentre, abbiamo rimosso il doppiaggio).

VOCI ANIMATE ha seguito da vicino le vicende funeste durante il doppiaggio e non ci siamo stupiti affatto di come sia finita. Sembra che sia in lavorazione un altro doppiaggio ma con direttore di doppiaggio e dialoghista diversi. A farne le spese, in tutto questo, un incolpevole Fabrizio Mazzotta.

Articoli correlati

leggi anche x